miércoles, 26 de diciembre de 2012

FELIZ NAVIDAD! PERO....



Ahora no voy a soltar aquello de que es una fiesta comercial o a indignarme porque los negritos solo parecen existir -y padecer hambre- en estas tan señaladas fechas. Me podría quejar de las putas cenas de empresa, de los jodidos petardos...da igual. Tampoco voy a ironizar sobre tanta buena voluntad etilica y salida de madre que inevitablemente, tan vana como surge, tan vana desaparece.
Para mi, la Navidad es una excelente excusa para poner lucecitas por toda la casa, me encantan las lucecitas, mis pisca-pisca de arroz de colorines, y las largas tiras de leds azules y blancas y las pelotitas pastel. 
Lucecitas! Lucecitas!



A lo que voy, es que con infinito alborozo renunciaría a mis lucecitas ( o podría ponerlas por pura y simple alegría cuando me viniese en gana) a las vacaciones y días de fiesta y hasta a la paga extra a cambio de....de que se desintegrase de una vez y por todas todo aquello que originalmente da sentido a la navidad: el puto mito de la blanca paloma, las homilías, ese orco chepudo con extraños gorretes soltando sandeces y culebras, despropósitos que ofenden... por ponerle fin a la tensión de la descripción: La Iglesia. No está de más recordar que el origen de la palabra es griego, ekklesía, y significa reunión, asamblea democrática. Se apropian indebidamente de las cosas, otro ejemplo:
Ser creyente. Te preguntan, ¿eres creyente?
Respondo:
-Que sí creo en qué, ¿a que te refieres?
Se han apropiado de la palabra creer. Es in-creíble!
Yo creo. Soy creyente. Creo en la mecánica de fluidos, creo en la botánica, creo en el sistema de placas tectónicas, creo en la teoría de la evolución. No creo mucho en la física cuántica desde que no la comprendo nada bien. 
Creo en una ristra de cosas, y desde luego, dios no está entre ellas.
En fin, que Feliz Navidad pero...pero que bien estaría que resultase una celebración obsoleta y arcaica, fruto de un pasado peor, mas oscuro y menos culto, como los toros. Otra apreciable ventaja seria no ver nunca más esas banderolas que cuelgan de los balcones, porque son muy muy y tan tan TAN HORROROSAS!




Y que, ya tienen claro si Jesús era hijo de Dios o era Dios en si mismo haciéndose hombre a  si mismo? ¿Que hacía Dios antes de nacer? ¿Y como era? Hacerse pajas mentales debe ser lo mismo que "estudiar" teología.

Y Ahora voy a incluir una foto más simpática por aquello de contrarrestar el efecto del Dios-Jesusito.


PD: Un poco de buena voluntad, venga. Si pensabas ir a ver el Hobbit estas Navidades, no lo hagas. Salva tu dinero, aun estas a tiempo.

jueves, 20 de diciembre de 2012

EXPURGADO




Me gusta conducir escuchando audio-books, en inglés. En esta ocasión estaba con Shogun, de James Clavell. Ya lo había leído al menos dos veces en español hace bastantes años.Una rotonda.. ¿eh?...un ceda el paso... ¿el qué?...este párrafo...he llegado al dichoso Mercadona...este párrafo...no lo conozco de nada.
Cuando llegué a casa, muy extrañada, bajé a buscar el libro, bajé a buscar, de hecho, las dos ediciones que tengo, porque la primera, muy de bolsillo, se había desencuadernado sin remedio y en un mercadillo encontré una de esas versiones que dan con los diarios por un par de euros y lo volví a comprar.
Busqué la altura del libro por la que me iba, lo compulsé y para mi consternación, lo que me temía es cierto: mis versiones en español están CENSURADAS. Repugnante palabra.

Quiero aportar todos los datos, el copyright original de James Clavell data de 1975. Mis ediciones en español son: un "Jet" de Plaza y Janés, tercera edición julio 1995 sin un traductor especificado y la otra, de tapa dura de Ediciones Santillana, 2005, traducida por J. Ferrer Aleu cedida por Random House Mondadori. Ambas versiones son exactamente iguales. Expurgadas.

A la izquierda.

A la derecha.



Los bestsellers de Clavell son excelentes, son novelas de mucha calidad, complejas,  con datos contextuales históricamente correctos y horriblemente entretenidas,  ingredientes verdaderamente difíciles de conjugar y a años luz de esas porquerías conspiratorias que son los bestsellers hoy en día.
El argumento arranca con la llegada, en 1600, de un marinero inglés, Blackthorne, a las costas de Japón (si alguien desconoce la sinopsis del libro, que por favor consulte la Wiki, como ya he referido, es una novela larga y compleja, me parece tonto copia-pegarla yo aquí) y en principio, abunda en los abismales choques culturales que se dan entre el inglés y los japoneses. 

El párrafo que se han cepillado es bastante, bastante largo, y trata sobre uno de esos choques. Adivinamos sobre que temática? Tic-tac-tic-tac...premio! El sexo. La escena es graciosa, tierna y muy humorística  No deseo extenderme en el libro en sí, diré que básicamente  dos mujeres japonesas le explican a un Blackthorne entre pasmado y escandalizado que existen las bolas chinas ( que se pueden usar para ella o para él) y entre otras más cosas, que la mujer ha de satisfacer sus necesidades íntimas, más si por circunstancias ( viudedad, falta de libertad, esposo incompetente), no puede, y que para ello hay una serie de interesantes aparatitos. Lo exponen como algo lógico y natural y con todo el tacto del que son capaces, ya que han notado que al "bárbaro" esos temas le producen anómalas reacciones. 
En la versión en español todo esto, sencillamente no existe. 

1975 no me resulta año ya en este país para un corte tan asqueroso, pero....¿1995? y una nueva edición con un lapsus de diez años...2005?!!! Es decir, que es casi una certeza que si fuese mañana y me comprase la última edición que encontrara, seria esta, la tijereteada. Que vergüenza de país ...
Nadie lo ha revisado...¿quien se va a dar cuenta? (YO!!!) ¿A quien le importa?. (A MI!!!!). He tenido que acceder a la versión en su idioma original para saberlo. ¿Y cuanto más hay cortado? ¿Frases?, ¿líneas? ¿mas párrafos?...¿ Tai-Pan también esta macheteado?, que inquietante, que mirada al abismo, de repente ojeo mi biblioteca....cuantos libros hay pasados por una trilladora, y sencillamente, no lo sé....no lo sé...me dan nauseas. Recelar de los libros de uno es algo muy serio, muy feo. 

Entiendo que una editorial es una empresa privada, que se puede negar, por razones de cualquier índole, a publicar un libro. Esto no lo publico y punto. Vete a otra. Pero lo que es aberrante y vergonzante es publicarla para publicarla sesgada, faltar al respeto al autor, y al lector, de esta manera. Una editorial no es NADIE para decidir que es aceptable que yo lea o no. YA NO. 

La sombra de la mano moralista que oculta...¿con que criterio?. El criterio de un degenerado mental. Es curioso, porque se vale tanto por lo que se dice por como por lo que se calla. Vaya un ejemplo de muchos:
En Shogun hierven vivo a un marinero, lo hierven con escrupuloso y metódico cuidado durante toda una noche, para que sus gritos sean bien oídos, y bien asimilados, tortura para él, indecible tormento para aquellos que aguardan su turno, este hombre trata de poner fin a su suplicio abriéndose la cabeza contra el borde del caldero. 
Es decir, que a los censores esta bella escena les pareció moralmente aceptable de encajar para sus lectores. Eso sí, el placer sexual, no. Un afectuoso abrazo para Plaza y Janés y sus considerados cuidados sobre lo que pueda impactar en mi cerebro. ¿Ya puedo leer a Kurt Vonnegut , puedo leer Matadero Cinco?, ¿Ya soy una ciudadana madura y preparada para el horror? Y por favor, puedo leer Fanny Hill? o Fanny Hill no porque pone coño en vez de horno de gas? Porfi-porfi, que me es permitido leer? O, no, mejor aun, olvidémonos de todo, seamos felices y tontos, olvidémonos de los asuntos lúbricos, olvidémonos de los Nazis, olvidemoslo todo, comprémonos un tablet, un Oso Angeloso y metámonos el pulgar en la boca...a sestear...
YO NO QUIERO.

Una obra es lo que es y es DISCRECIÓN DEL LECTOR leer o no leer. Elegir sus temas, desecharlos. Por es un libro de Clavell que es la bomba, se va a vender como churros, pero mejor si esa gran novela la... re-re-retocamos? Asi que James Clavell es un buen autor al que hay que... matizar? Abyectos, perversos avarientos, ese comportamiento es la raíz de todo lo verdaderamente inmoral. Que falta de respeto tan enorme hacia el autor.  Hacia mi persona. Hacia el mundo de las letras y de las palabras, de las ideas y del pensamiento. Hacia todo lo que se supone que puede mejorar lo que hay. Que ya se nota...no es gran cosa. Que asco.







martes, 11 de diciembre de 2012

ASTURIAS

Adoro Asturias.



Le mandé por mail la foto a un conocido y me preguntó, en serio,
 si había estado en Camboya

Cada vez que me es posible, escapo para allá. Tiene bosques que son autenticas selvas y el agua es omnipresente, en ríos, riachuelos, pozas, cascadas, manantiales...Nos gusta encontrar rutas solitarias, que nos lleven entre cinco y ocho horas, en las que, con suerte, no te cruzas con absolutamente nadie. Rutas de esas que te pierdes y has vadeado varios rios y has hallado una inmensa pradera esmeralda, trepado y deambulado por formaciones rocosas ambiguas, recorrido la ladera de un valle frondoso, cuyas vaquitas pastando allá abajo tienen el tamaño de moscas y has subido y subido ( y subido) hasta que la luz se torna diamantina y se siente sobre la piel tan directa y fria que te quema y la vegetación ha ido raleando hasta convertirse en tojo y piedra. Y realmente no sabemos donde estamos. Uno de esos días que valen por diez. Tengo agua en la mochila y cada trago sabe a gloria, igual que me sabe un poco de embutido con regañá, una fruta y una pequeña chocolatina. A riesgo de ponerme cursi, eres libre. Tienes silencio y orden.



Habibi, ahíto de monte, caminaba por pura obligación.


En una ocasión, íbamos a paso más que ligero, con preocupación, porque el Sol se había vuelto Tiempo y nos ofrecía quizás solo una hora mas de luz, dorada, anaranjada, crepuscular antes de que la noche se lo tragase todo, incluidos los senderos que apenas veíamos.  Pese a tener una vista amplisima no localizábamos ni remotamente el pueblo al que nos dirigíamos, en el que, en teoría, hacia un par de horas en el que teníamos que estar... dimos con una aldea y pregunté a dos hombres que, apostados en una barandilla, contemplaban el valle y su increíble atardecer:
"Hola, buenas tardes, si son tan amables, ¿dónde estoy? me temo que nos hemos perdido." Giraron el rostro hacia lo alto del monte y dijeron: "pero...perdido? Si ni siquiera hay niebla!" (Ahá. Porque llega a haber niebla y me temo que mis huesos estarían por allí, blanqueándose al sol) Me indicaron con amabilidad y era evidente que les hacia gracia mi desubicacion, cosa normal, y se susurraron con sorna: "Mira, mira, si lleva leña!" Claro, no era leña, era una rama que me hace las veces de vara y que suelo portar atravesada entre las asas de la mochila. No parece, pues, una vara, y como leña es bastante absurda. Y ya: volvieron a apostarse en su barandilla. 
Que contraste, a veces en Madrid, en la calle Preciados, por ejemplo, aparece una cámara de televisión y la gente se arremolina enloquecida, como si fuesen náufragos pidiendo auxilio, reclamando atención. Y esos dos hombres no nos encontraron demasiado interesantes, que digamos. Mochilas amarillo limón y fucsia, dos perros arnesados de forma extravagante (uno de ellos incluso con un inédito chubasquero-abrigito) y todo el conjunto, from lost to the river. Me encantó su ausencia de interés, el hecho de que se girasen a seguir fumando, a contemplar su valle, que sí, efectivamente, en un mundo lógico es más interesante que yo. 


No me gusta y no es bueno generalizar, pero a la gente de allí la encuentro cordial y serena y con un punto de dulce en el carácter. Charlas un poco, siguen a lo suyo. Comparar tampoco es bueno, pero he estado en pueblos del sur en los que estaban interesados -a los cinco minutos de conocerme-, en cuanto pesé al nacer y en que opina mi madre de mis tatuajes.   
En fin, que logramos regresar sin tener que llamar a la Guardia Civil. Creo que la descripción de la ruta la escribió un lugareño fornido de unos veinte años. Duración: cuatro horas. Tardamos ocho. Dificultad: media-baja. Y las primeras cuatro horas fueron subida ininterrumpida, con un desnivel interesante, incluido un tramo rocoso, que era más bien para trepar. Por no mencionar la torrentera.



Y este era parte del camino, si crees que puedes evitar enfangarte yendo por los márgenes,
 te equivocas.


Patas ajamonás de cansancio


Y lo cojonudamente bien que lo pasamos, eh?
PD: Hay un motivo para el color estridente de nuestras mochilas, no es cuestión de ser urbanitas estúpidos,  es para que en caso de apuro, se nos -hipotéticamente- localizase mejor y porque no conviene ir de Quechua-Camouflage si hay cazadores. El contra es que, (no es broma), ciertas avispas te persiguen tenazmente creyendo que eres una flor enorme que...coño, por qué corre? 

lunes, 3 de diciembre de 2012

PINCHA AHÍ !!!!

Con Permiso, Alberto!!
http://misgalgasyoy.blogspot.com.es/2012/12/los-olvidados-podencos.html

Pincha ahí, hazlo hazlo hazlo, Querido Desconocido. Internauta anónimo!. Esto es Spañistan! Aquí cuatro "locos" y cuatro "imbéciles" tratamos de restañar, con más desesperación que medios, los "subproductos" de una cultura tan chula, tan "nuestra", eso que en los diccionarios de otras lenguas, sin embargo, aparece como barbarie, o sadismo. Everything Under The Sun? Paradójicamente, cuanto más bajas al sur de este pais, más oscuro se torna todo....A mi me da que aquí gusta más hacer la matanza que comerse el jamón.