Haciendo
zapping tuve noticias de la existencia del Sr. Calleja. En esos breves minutos
le veía siempre poniéndose o quitándose algún mosquetón o cruzando glaciares o
anunciando la inminente colisión de un globo aerostático Y recordando lo
importante que es ponerse crema solar. Whatever. Una de esas actividades limite
que puede resultar la última que realices (bueno, exceptuando lo de la crema
solar). Y vagamente me preguntaba si su cerebro tenía conocimiento del estado
del pelo que recubre su cráneo.
Vaya por
delante que me parece muy admirable ser un profesional de la escalada, el
montañismo y de la aventura en general y que comprendo porque resulta tan
atrayente observarle para tanto espectador con el culo haciendo hueco en el
sofá, al estilo Homer Simpson.
Pero solo le
he visto hacer una cosa que me ha espeluznado ( pelos como escarpias) y me ha
dado autentico, verdadero vértigo:
Le vi
hablando inglés.
Y ha sido el
único capitulo de su serie que he visto al completo.
Vaya una perla para ilustrar lo que digo.
Le preguntaba
a sus compañeros norteamericanos, Cazadores de Tormentas (Stormchasers) cuanto
quedaba a la próxima ciudad o destino. Cuantas millas ( miles) solo que
pronunciaba “Mills” ( molinos) así que lo que decía era: a cuantos molinos
estamos de Arkansas?. Molinos. Igual los norteamericanos pensaban que era una
vetusta medida española, en plan arroba. Sobre todo porque ellos le respondían
“x miles” y él, erre que erre, igual que un sordo selectivo se arrancaba otra
vez con sus molinos. Cientos de molinos recorridos, miles de molinos
recorridos. Dejes Cervantinos, quizás?.
En otro
memorable momento logro retorcer una sencilla frase y alegó que la ciudad había
destruido al tornado. Ahí me imaginé los tejados, las fuentes, los buzones y
los bancos y en general el mobiliario urbano de un sencillo pueblo del medio
oeste alzándose belicoso para destrozar al pobre tornado que se encontraba a
varios molinos de distancia.
Una casa con apetencia de Tornado, hummm.
Importa? Hay
grandes profesionales de la aventura y no dudo por un segundo que Jesús Calleja
sea uno de ellos y además una bellísima persona a la que no he tenido el gusto
de conocer. Y tal.
Lo que me
irrita es la perdida de la noción de profesionalidad en este país. Jesús
Calleja es un profesional de la aventura. Pero también tiene un programa y sabe
que lo que haga va a tener un formato y va a emitirse por televisión. Y sabía
que iba a desplazarse a Norteamérica. Y es inglés, por el amor del cielo. No es francés, no es ruso y tampoco se le requiere el nivel suficiente para leer a Lord Byron. No me
parece gracioso el trauma endémico que arrastra el español medio con el dichoso
inglés, me parece vergonzoso. Esto de que va?, como aquello de Actriz-y-Modelo?
En su faceta puramente televisiva Jesús Calleja no me parece muy profesional,
que digamos.
Conozco a un
contable que es contable pero no sabe inglés, y sin embargo, mas del 75%
volumen de sus clientes son extranjeros ( oh! Sí! Y hay que comunicarse en
ingles con Checoslovaquia y con Holanda y con Japón y yeah! Con Carolina del
Sur!) Es contable y muy contable, podría ser hasta el contable más eficiente
del universo pero tiene un gran defecto profesional, y es que escribe unos
mails que parece que los ha traducido un chino usando Google y el teléfono
directamente no lo coge. Pero es como una broma un pelin vergonzosa. Solo un
pelín, eh?. Es como si se asumiese que siendo español que hables mal de cojones
ingles, o que directamente te inventes las palabras y las estructuras, es lo
natural. Y además, gracioso.
No hagas algo
que no sabes hacer y que tampoco te quieres esforzar por aprender.
Y ahora voy a sonar como.....
Yoda. Hazlo o no lo hagas, pero, joder, deja de chapurrear
absurdeces, coño. Otra solución seria que se dediquen a lo suyo en ambiente
ciento por ciento patrios, porque a ver quien tiene los huevos de irse a
ejercer la abogacía a la Polinesia sin tener ni guarra de – copio- Tagalo y
además partirse la caja cuando no te avías ni papa. Que seas mejor abogado que
el diablo es intrascendente. Solo que el Tagalo no tiene la preeminencia que tiene
el ingles ( que esto me agrade o no es otro tema) y además, en otros países no
pasa. O no esta bien visto que pase.
Pues
eso.
Post-Data Rancia:
Saludo a Paco, AKA No-DOY-UNA, que no va a leer esto y aun de hacerlo no se daría por aludido y a esa señora que salió en la tele ayer diciendo que Bangkok es capital de Bélgica. Ya se lo advertían a Altair: "Nada es verdad, todo está permitido." ( Y risa villana en OFF)